В воскресенье 05 апреля в 5-ю неделю Великого поста Божественную литургию в соборе свв.апп. Петра и Павла совершил настоятель собора протоиерей Сергий Снопков. Ему сослужили клирики собора: иерей Роман Пудов и диакон Павел Орлов.

Во время Богослужения были прочитаны следующие отрывки:

Утр.: Ин. 20:19–31 (зач. 65). Лит.: Евр. 9:11–14 (зач. 321 от полу'). Мк. 10:32–45 (зач. 47). Прп.: Гал. 3:23–29 (зач. 208). Лк. 7:36–50 (зач. 33).

Постный календарь. Глас 1-й

Прп. Мари́и Египетской (переходящее празднование в 5-ю Неделю Великого поста); прмч. Ни́кона Сицилийского, епископа и 199-ти учеников его (251).

Прп. Ни́кона, игумена Киево-Печерского (1088); мчч. Фили́та, Ли́дии, жены его, Македо́на, Феопре́пия (Боголе́па), Крони́да и Амфило́хия (117–138); мч. Васи́лия Мангазейского (1600).

Сщмч. Константина Снятиновского, пресвитера (1918); сщмч. Мака́рия Квиткина, пресвитера (1931); сщмч. Стефа́на Преображенского, пресвитера (после 1937); сщмч. Васи́лия Коклина, пресвитера, прмч. Илии́ (Вятлина), иеромонаха, прмцц. Анастаси́и Бобковой и Варва́ры Конкиной, послушниц, мч. Алекси́я Скоробогатова (1938); исп. Се́ргия (Сребрянского), архимандрита (1948).

Кондак воскресный, глас 1

Воскре́сл еси́ я́ко Бо́г из гро́ба во сла́ве,/ и ми́р совоскреси́л еси́;/ и естество́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя́, и сме́рть исчезе́;/ Ада́м же лику́ет, Влады́ко;/ Е́ва ны́не от у́з избавля́ема ра́дуется, зову́щи:// Ты́ еси́, И́же все́м подая́, Христе́, воскресе́ние.

Перевод: Воскрес Ты, как Бог, из гроба во славе и мир с Собою воскресил. И естество человеческое как Бога воспело Тебя, и исчезла смерть. Адам торжествует, Владыка, и Ева ныне, от уз избавляемая, радуется, взывая: «Ты, Христе, всем даруешь воскресение!»

                                                                                                            Тропарь воскресный, глас 1                                 

Ка́мени запеча́тану от иуде́й/ и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́,/ воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се,/ да́руяй ми́рови жи́знь./ Сего́ ра́ди си́лы небе́сныя вопия́ху Ти́, Жизнода́вче:/ сла́ва воскресе́нию Твоему́, Христе́,/ сла́ва Ца́рствию Твоему́,// сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

Перевод: Хотя камень был опечатан иудеями, и воины стерегли пречистое тело Твое, воскрес Ты в третий день, Спаситель, даруя миру жизнь. Потому Силы небесные взывали к Тебе, Податель жизни: «Слава воскресению Твоему, Христе; слава Царству Твоему; слава промыслу Твоему, Единый Человеколюбец!»