По благословению епископа Петропавловского и Булаевского Владимира.


Воскресное Богослужение 13.12.2020 ПРЯМАЯ ТРАНСЛЯЦИЯ

13 декабря 2020г Божественную Литургию, в Неделю 27-ю по Пятидесятнице, в соборе святых апостолов Петра и Павла совершил настоятель собора протоиерей Сергий Снопков, ему сослужили иерей Антоний Кудрицкий и диакон Павел Орлов. Песнопения Литургии исполнил хор собора под управлением К. Д. Жигульского.

 

Во время Богослужения был прочитан отрывок из Евангилия:

Лит. - Еф., 233 зач., VI, 10-17.Лк., 71 зач., XIII, 10-17. Ап.: 1 Кор., 131 зач., IV, 9-16.Ин., 4 зач., I, 35-51.

От Луки святое благовествование

Глава 13.

 

10В одной из синагог учил Он в субботу.

11Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.

12Иисус, увидев ее, подозвал и сказал ей: женщина! ты освобождаешься от недуга твоего.

13И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.

14При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходи́те исцеляться, а не в день субботний.

15Господь сказал ему в ответ: лицемер! не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу и не ведет ли поить?

16сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?

17И когда говорил Он это, все противившиеся Ему стыдились; и весь народ радовался о всех славных делах Его.

______________________________________________________________________________________________

35На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его.

36И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.

37Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.

38Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви́,- что значит: учитель,- где живешь?

39Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где Он живет; и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.

40Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.

41Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос; 42и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты - Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр).

43На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.

44Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.

45Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.

46Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди и посмотри.

47Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.

48Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.

49Нафанаил отвечал Ему: Равви́! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.

50Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: Я видел тебя под смоковницею; увидишь больше сего.

51И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому.

                    Тропарь воскресный, глас 2

Воскре́сл еси́ от гро́ба, Всеси́льне Спа́се,/ и а́д ви́дев чу́до, ужасе́ся,/ и ме́ртвии воста́ша;/ тва́рь же ви́дящи сра́дуется Тебе́,/ и Ада́м свесели́тся,// и ми́р, Спа́се мо́й, воспева́ет Тя́ при́сно.

Перевод: Воскрес Ты из гроба, всесильный Спаситель, и ад, увидев это чудо ужасался, и мертвые восставали. И все творение, видя это, радуется с Тобой, и Адам веселится, и мир Тебя, Спаситель мой, прославляет непрестанно.

                  Кондак воскресный, глас 2

Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти, Животе́ Безсме́ртный,/ тогда́ а́д умертви́л еси́ блиста́нием Божества́:/ егда́ же и уме́ршия от преиспо́дних воскреси́л еси́,/ вся́ си́лы небе́сныя взыва́ху:// Жизнода́вче, Христе́ Бо́же на́ш, сла́ва Тебе́.

Перевод: Когда сошел Ты к смерти, Жизнь бессмертная, тогда ад умертвил Ты сиянием Божества. Когда же Ты и умерших из преисподней воскресил, все Силы Небесные взывали: «Податель жизни, Христе Боже наш, слава Тебе!»

Система Orphus

Добавить комментарий


Официальный сайт Русской Православной Церкви / Патриархия.ru Русская Православная Церковь в Казахстане

Контакты Гостевая книга Яндекс.Метрика

© 2014-2021. Официальный сайт собора Святых Апостолов Петра и Павла.